日: 2024年4月16日

  • ゲームのセリフで学ぶ:反逆の重罪

    ゲームのセリフで学ぶ:反逆の重罪

    この記事を読んで学べること:

    • ビデオゲームのセリフから、法律に関連する英語表現を学びます。
    • 反逆という重大な犯罪についての理解を深め、その英語表現を学びます。

    今回の表現:

    “Chancellor: This man is a seditionist who meant to overthrow our kingdom.”

    日本語訳:

    宰相: この男は、我が王国を転覆させようとした反逆者です。

    文法解析:

    • 主語: This man
    • 述語: is a seditionist
    • 不定詞の目的語: to overthrow our kingdom
    • 意図を表す過去形: meant

    他の表現との違い:

    オリジナルの表現似た表現使い方の違い例文
    a seditionista rebel“seditionist”は法的な文脈で反政府活動をする人を指す、”rebel”は広義に反抗者を指すThe rebels were captured before the uprising.
    meant to overthrowintended to topple“overthrow”は政府や制度などを倒すことを指す、”topple”は物理的に倒す意味もあるThe dictator was intended to be toppled by the coup.

    英語学習者のためのポイント:

    “seditionist”や”overthrow”などの表現は、政治的な文脈や法律用語として重要です。これらの単語は、国家に対する犯罪を指すときに使われ、英語のニュース記事や議論でよく見かける表現です。