この記事を読んで学べること:
- 英語での「誘惑」の表現方法
- 複雑な質問に対する答え方
- 決断に関する英語のフレーズ
今回の表現: “Her fortune did tempt you, did it not, Crono?”
日本語訳: 「彼女の財産があなたを誘惑したのですね、そうではありませんか、クロノ?」
文法解析:
- 主語: Her fortune
- 動詞: did tempt
- 否定形: did it not
- 呼びかけ: Crono
他の表現との違い:
オリジナルの表現 | 似た表現 | 使い方の違い | 例文 |
---|---|---|---|
did tempt you | enticed you | 「tempt」は強い誘惑を意味し、「entice」は魅力的な誘いがあることを意味する | The offer of a new job enticed him to move cities. |
did it not | isn’t it true | 「did it not」は確認を求める古風な表現、「isn’t it true」は現代英語でよく使われる確認の表現 | Isn’t it true that you were at the scene? |
英語学習者として覚えておくべきポイント: 決断を迫られる状況や誘惑に関する質問に答える際は、言葉選びが重要です。「Did tempt you」は相手に何かをしたかどうかを尋ねる古風な表現で、ここでは過去の行動に関する確認をしています。疑問を投げかける時の「did it not」は、相手に同意を求める形式で、強い確信を伝えることができます。ビジネス英語では、このような間接的な質問は相手を尊重しつつ情報を求める際に有効です。